vrijdag 16 november 2012

Talen


Ik wou eens met jullie een interessant thema meedelen die ik in de les heb gezien. Meertalig opvoeden van kinderen, vaak een debatopwekkend thema. Ik studeer logopedie, dus wij zien alles over talen en het taalontwikkelingsproces bij kinderen.
Kinderen worden geboren met aanleg voor eender welke taal, ze zijn gevoelig voor eender welke klanken. Naarmate ze vaker hun moedertaalklanken horen, worden hun oren enkel voor die klanken gevoelig. Daarom dat wij bijvoorbeeld klanken uit het Arabisch als hetzelfde ervaren, maar een arabier gaat wel duidelijk het verschil tussen een gewone "k" horen en een "k" die uit de keel komt. 



Daarom is het beter voor kinderen om zo veel mogelijk talen tot hun 9 jaar te leren. Want na deze leeftijd worden de taal moeilijk opgenomen, voor 9 jaar gebeurt het onbewust. Daarom is het niet nodig om aan een kind in een meertalig gezin zijn fouten te verbeteren wanneer hij tegen jouw in een andere taal een woord zegt. Het kind weet niet dat hij tegen papa Frans spreekt en tegen mama Nederlands. Hij weet onbewust dat hij tegen papa cartable zegt en tegen mama boekentas. Je moet dus helemaal niet panikeren als je kind tegen jou cartable zegt. Je moet wel heel de zin die hij heeft gezegd reconstrueren met het woord boekentas erin.


Het grootste probleem in een meertalig gezin is dat de ene ouder soms overschakelt naar een andere taal. Zo breng je je kind in de war, hij moet zeer goed het verschil maken tegen welke ouders welke taal hij moet spreken. Een ander probleem hierbij is dat je de taal naar welke je overschakelt misschien onvoldoende beheers, hierdoor neemt het kind je fouten over. Dit gebeurt vooral bij anderstalige gezinnen, waarvan de ouders naar het Nederlands overschakelen omdat ze bang zijn dat hun kind deze hoofdtaal nooit gaat leren. Maak je niet ongerust, kinderen pikken alles zeer snel op en gaan het Nederlands echt wel op school leren. Als er moeilijkheden op dit vlak gaan zijn is er wel een logopedist die ingrijpt, maar het is niet de taak van de ouder om een taal die je zelf onvoldoende beheerst aan te leren.

Ik heb dit zelf meegemaakt, dus weet er alles van. 

2 opmerkingen: